“If you get tired learn to rest, not quit.” - Unknown
平行
へいこう
① parallelism; running parallel (to, with)
② running concurrently; occurring at the same time; keeping pace with
③ Noun (する): not reaching an agreement (e.g. of a debate)
四角形の対辺は平行している。
しかくけい の たいへん は へいこう して いる。
The opposite sides of a square are parallel.
A color name today! 黒岩 is read Kuroiwa.
黒 means black. It’s read くろ (e.g. くろ.ずむ, くろ.い) or コク. The top radical, 里, means village or parents’ home, and the bottom radical, 灬, means fire. If you put 黒 on top of 土 earth, you get 墨, meaning black ink, which is read すみ or ボク.
岩 means boulder or cliff, which you might have guessed from the 山 mountain and 石 stone radicals. It’s read いわ or ガン.
色即是空
しきそくぜくう
All is vanity
Character Meaning: Rupa (“form” in Buddhism)-in other words-there is-vanity
Note: 色 (rupa) means all things have shape
四字熟語
Studying Vocabulary with Kanji Study app and Anki app
Hi everyone!
I just want to share with you this feature in Kanji Study app.
So recently, I started to incorporate studying vocabularies with using anki app. But the thing is, I just found out that you can directly add it to your anki app from Study Kanji app!
Select the vocabulary, and then click the + button on the upper middle part.
It will pop-up a choice in which deck you want to add the vocabulary. Select your preferred deck. (I want share a clip for this, but Tumblr only allows 1 video).
And here is the awesome feature…… As you study your vocabulary on your anki, you can click the vocabulary so it can redirect you back to the Study Kanji app!
This is very helpful feature, as you can study the Kanji, meaning, stps in writing, and also to check the example in a vocabulary or in a sentence.
I hope this tip will help you too (^_-)
“If you have made serious mistakes, there is always another chance for you. What we call failure is not the falling down, but the staying down.” - Mary Pickford
Our Japanese class found it funny that in common terminology “food” isn’t very distinguished from specifically “rice” until it was pointed out to us that in English “meal” is “loose roughly ground grain”
humans be like staple crop
ことわざ 14/?
ことわざ are Japanese proverbs, and I have listed some basic proverbs, their equivalents in English, and a rough translation of the meanings of the Japanese phrase.
There is a test for ことわざ called the ことわざ能力検定 (ことわざのうりょくけんてい) and these are the phrases that appear in level 9 or 9級 (10 being the lowest level). For the time being, try one or two of these out the next time you speak with a native Japanese speaker!
ことわざ (こと検9級): 11 | 12 | 13
More ことわざ (こと検10級): 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10爪に火を点す
つめにひをともす
to skin a flint
so stingy you light your nails on fire to use as candles
爪の垢ほど
つめのあかほど
of negligible amount or value
as small/worthless as the dirt under your nails
爪の垢を煎じて飲む
つめのあかをせんじてのむ
to follow in someone’s footsteps
brew and drink the dirt from someone’s nails
手が空く
てがあく
① free
② availableempty hands
手が掛かる
てがかかる
to be labor-intensive or time-consuming
require your hands
手が込む
てがこむ
to be produced with great attention to detail
including many hands
手が付けられない
てがつけられない
out of one’s hands
unable to affix your hands and take control
手が出ない
てがでない
beyond one’s abilities
unable to offer a hand (or means of solving the problem)
手が届く
てがとどく
to be doable, within one’s authority
hand can reach
手がない
てがない
① shorthanded
② out of optionshave no hands (people or means to handle situation)
手が塞がる
てがふさがる
to have your hands full
hands occupied
手薬煉を引く
てぐすねをひく
ready for action
pull resin across the bowstring and ready for firing
手塩に掛ける
てしおにかける
to raise with tender love and care
手塩 used to be personal salt on-hand so one could apply to food and season a meal to one’s liking. as a metaphor, it refers to a child, pet, plant, etc., that you care for personally.
手玉に取る
てだまにとる
① to play someone like a violin
② to make someone dance like a puppettake and play with like a hand ball
手取り足取り
てとりあしとり
guiding step by step
take by the hand, take by the foot
手に汗を握る
てにあせをにぎる
to be on the edge of your seat
squeeze sweat in your hand
手に余る
てにあまる
① too much to carry
② beyond your abilitytoo much for your hands
手に付かない
てにつかない
to be distracted and unable to focus on something
a task won’t stay attached to your hands
手に取るように
てにとるように
so clear you can picture it
understanding so clearly you could take it in your hands
手に乗る
てにのる
to fall for a trick
ride in someone’s hand (ploy/scheme)
手の内を明かす
てのうちをあかす
① to reveal your secret
② to show your cardsreveal the content of your hand
手の平を返す
てのひらをかえす
to make a complete change in attitude
reverse the palm of your hand
手も足も出ない
てもあしもでない
completely powerless in the face of a challenge
hand also refers to means/method for handling a situation. unable to offer a hand or even a leg emphasizes hopelessness
手を上げる
てをあげる
① to raise your hand against another
② to surrenderraise your hands (for violence or surrender)
手を打つ
てをうつ
① to clap your hands in a ‘eureka’ moment
② to bring a disucssion to a close
③ to respond to a situation①&② strike your hands together to express 'Aha!’ or 'All finished!’
③ in Go, when you place your piece, you tap your hand against the board so the stone makes a nice rap against the wood手を替え品を替え
てをかえしなをかえ
trying every conceivable method
change the method, change the offering trying to appease someone
手を貸す
てをかす
to lend a hand
lend a hand
手を切る
てをきる
to cut ties with
cut all methods of contact
手を拱く
てをこまねく
to stand idly by
fold your arms
手を染める
てをそめる
to get your feet wet
get your hands stained
手を出す
てをだす
① to involve yourself
② to strike in violenceoffer your hand
手を尽くす
てをつくす
① to give it your all
② to do your bestdeplete all available hands (methods)
手を握る
てをにぎる
① to cooperate
② to make an alliancesqueeze hands together in agreement
手を抜く
てをぬく
① to cut corners
② to half-ass itremove your hand (active effort)
手を引く
てをひく
to end your involvement in
pull out your hand (active effort)
手を広げる
てをひろげる
to expand your business
expand your hand (range of activity)
手を回す
てをまわす
to work behind the scenes
move your hands around in a whirl of unseen activity
手を焼く
てをやく
to have difficulty managing
burn your hands from the constant effort of trying to manage a difficult person
頭角を現す
とうかくをあらわす
to be distinguished, exceptional
showing your forehead prominently, since you stand above the rest
in japanese, they call a fountain pen 万年筆 which basically means ten thousand (万) year (年) pen (筆) and that is so fucking swag







